Gelaran
Kebanyakan gelaran dorang sama macam cara korang gelar orang dalam BM... Ikot common sense korang la.
bong abang
oun adik kalau dalam bahasa Siam, ni maksud dia adik kecik atau bayi, dek oun
phuu pak cik
ming mak cik
oum panggilan kat orang tua yang tua daripada bapak atau mak korang, dua2 jantina pon boleh
cuba masukkan perkataan atas kat dalam frasa bawah ni...
.......... choung chiet peuk kahfei dteiy?
.......... suka minom kopi kah?
BELAJAR BAHASA
Sunday, May 22, 2011
Belajar Bahasa Kemboja
cemoh len Sumaiyyah = nama saya Sumaiyyah *tukar la jadi nama anda
len cong si bbai mon = saya nak makan nasi ayam
len oddeng = saya tak tahu
ngaing tte seeikey nuh = awak buat apa tu
Apa khabar? = Sok sek bhai?
Nama saya hidayah = Che'moh khnyom Hidayah
Jemput makan = Nyambai
Saya dari Malaysia = Khnyom nal Malay
Saya nak makan = Khnyom chong nyam
Saya nak minum = Khnyom chong phak tak
Saya nak masak = Khnyom chong selor
Cantiknya! = Sa'at!
Saya suka awak = Khnyom chong chad
Seronok di sini = Sbai nah
Saya nak pergi dulu = Khnyom chong tawpetiah
Terima kasih = Okhunchran
-------------------------------------
Apa khabar? = Sok sek bhai?
Nama saya hidayah = Che'moh khnyom Hidayah
Jemput makan = Nyambai
Saya dari Malaysia = Khnyom nal Malay
Saya nak makan = Khnyom chong nyam
Saya nak minum = Khnyom chong phak tak
Saya nak masak = Khnyom chong selor
Cantiknya! = Sa'at!
Saya suka awak = Khnyom chong chad
Seronok di sini = Sbai nah
Saya nak pergi dulu = Khnyom chong tawpetiah
Terima kasih = Okhunchran
---------------------------------------------
Kata Ganti Diri
Knyoum: aku, saya
Yerng: kami, kita
Lohk: hang (jantan)
Lohk sreiy: awak (pompuan)
Kei: mereka
Kwoat: ia (untuk benda n haiwan saja)
--------------------------------------------
Khnyoum moak pii ...
Saya mai dari ...
moak: mari
pii: dari
malezii: malaysia
jen: china, cina
jepon, jibun: jepun
srok khmai: tanah khmer, kemboja
prateh thai: negara thailand
amreka: amerika
Lohk twe keah euy?
Hang dok kerja apa?
twe keah: kerja
Khnyoum jea ....
Sa adalah ...
kru bong riean: guru sekolah
kru beit: doktor
teahearn: askar
teahearn jierng terk: kelasi
-------------------------------------
1 muy
2 pheii
3 bey
4 buon
5 phram
6 phram muy
7 phram pheii
8 phram baiy
9 phram bey
10 dhoup
------------------------------------------------
Tanya khabar camna plak? Ha, ni dia... Ringkas gitu.
Sokh sabaai dtei?
Sihat ka?
baht ya (lelaki)
cha ya (pempuan)
-------------------
soum tout, chuay khnyoum ban dtey?
mintak mahap, tulong aku buleh dak?
soum tout mahap, excuse-me
chuay tulong
khnyoum aku, saya
ban bleh
dtey dak, tak, partikel masa tanya untuk sesuatu atau minta sesuatu, cam BM ja
-----------------------------
Kalu nak ucap terima kasih, kita kata apa?
katalah...
aaw khunn
jawabnya, plak...
meun euy dteiy
vokab kita...
aaw khunn trima kasih, thank you
meun euy dteiy sama-sama, you're welcome
-------------------------------
Khnyoum choul cheit nyaam baai
aku suka makan nasik
choul cheit suka, gemar
nyaam makan
baai nasik
Camna lak nak cakap suka makan benda lain? Korang ganti ja perkataan baai tu dengan perkataan lain...
contoh:
treiy ikan
swaaiy mangga
-----------------------------------------
Kata larh sorang pak cik ni datang minom2 petang kat kedai, kita tanya...
pouk, chong peuk aai?
bapak, nak minum apa?
jawab ler orang tua tu...
peuk kahfe
minom kopi
vokab bagi kata kerja
chong hendak, mahu
peuk minom
lain2 perkataan untuk minuman...
teuk air
teuk groyi soda air soda
taih teh
teuk dauh gouw air susu
bea beer
---------------------------
Khnyoum choung bahrn lahrn
Aku mahukan sebuah kereta
choung hendak, mahu
bahrn biasanya diletakkan sblom satu kata nama bagi struktur ayat gini
lahrn kereta
vokab tambahan
koung beskal
pteah umah
louiy duit
nealikah jam
len cong si bbai mon = saya nak makan nasi ayam
len oddeng = saya tak tahu
ngaing tte seeikey nuh = awak buat apa tu
Apa khabar? = Sok sek bhai?
Nama saya hidayah = Che'moh khnyom Hidayah
Jemput makan = Nyambai
Saya dari Malaysia = Khnyom nal Malay
Saya nak makan = Khnyom chong nyam
Saya nak minum = Khnyom chong phak tak
Saya nak masak = Khnyom chong selor
Cantiknya! = Sa'at!
Saya suka awak = Khnyom chong chad
Seronok di sini = Sbai nah
Saya nak pergi dulu = Khnyom chong tawpetiah
Terima kasih = Okhunchran
-------------------------------------
Apa khabar? = Sok sek bhai?
Nama saya hidayah = Che'moh khnyom Hidayah
Jemput makan = Nyambai
Saya dari Malaysia = Khnyom nal Malay
Saya nak makan = Khnyom chong nyam
Saya nak minum = Khnyom chong phak tak
Saya nak masak = Khnyom chong selor
Cantiknya! = Sa'at!
Saya suka awak = Khnyom chong chad
Seronok di sini = Sbai nah
Saya nak pergi dulu = Khnyom chong tawpetiah
Terima kasih = Okhunchran
---------------------------------------------
Kata Ganti Diri
Knyoum: aku, saya
Yerng: kami, kita
Lohk: hang (jantan)
Lohk sreiy: awak (pompuan)
Kei: mereka
Kwoat: ia (untuk benda n haiwan saja)
--------------------------------------------
Khnyoum moak pii ...
Saya mai dari ...
moak: mari
pii: dari
malezii: malaysia
jen: china, cina
jepon, jibun: jepun
srok khmai: tanah khmer, kemboja
prateh thai: negara thailand
amreka: amerika
Lohk twe keah euy?
Hang dok kerja apa?
twe keah: kerja
Khnyoum jea ....
Sa adalah ...
kru bong riean: guru sekolah
kru beit: doktor
teahearn: askar
teahearn jierng terk: kelasi
-------------------------------------
1 muy
2 pheii
3 bey
4 buon
5 phram
6 phram muy
7 phram pheii
8 phram baiy
9 phram bey
10 dhoup
------------------------------------------------
Tanya khabar camna plak? Ha, ni dia... Ringkas gitu.
Sokh sabaai dtei?
Sihat ka?
baht ya (lelaki)
cha ya (pempuan)
-------------------
soum tout, chuay khnyoum ban dtey?
mintak mahap, tulong aku buleh dak?
soum tout mahap, excuse-me
chuay tulong
khnyoum aku, saya
ban bleh
dtey dak, tak, partikel masa tanya untuk sesuatu atau minta sesuatu, cam BM ja
-----------------------------
Kalu nak ucap terima kasih, kita kata apa?
katalah...
aaw khunn
jawabnya, plak...
meun euy dteiy
vokab kita...
aaw khunn trima kasih, thank you
meun euy dteiy sama-sama, you're welcome
-------------------------------
Khnyoum choul cheit nyaam baai
aku suka makan nasik
choul cheit suka, gemar
nyaam makan
baai nasik
Camna lak nak cakap suka makan benda lain? Korang ganti ja perkataan baai tu dengan perkataan lain...
contoh:
treiy ikan
swaaiy mangga
-----------------------------------------
Kata larh sorang pak cik ni datang minom2 petang kat kedai, kita tanya...
pouk, chong peuk aai?
bapak, nak minum apa?
jawab ler orang tua tu...
peuk kahfe
minom kopi
vokab bagi kata kerja
chong hendak, mahu
peuk minom
lain2 perkataan untuk minuman...
teuk air
teuk groyi soda air soda
taih teh
teuk dauh gouw air susu
bea beer
---------------------------
Khnyoum choung bahrn lahrn
Aku mahukan sebuah kereta
choung hendak, mahu
bahrn biasanya diletakkan sblom satu kata nama bagi struktur ayat gini
lahrn kereta
vokab tambahan
koung beskal
pteah umah
louiy duit
nealikah jam
Thursday, March 24, 2011
Wednesday, March 23, 2011
BAHASA CANTONESE - BILANGAN NOMBOR
中文 English Cantonese Tagalog
號碼 Number Ho Ma Numero
0 Zero Ling Sero
1 One Yat Isa
2 Two Yi Dalawa
3 Three Sam Tatlo
4 Four Se Apat
5 Five Em Lima
6 Six Lok Anim
7 Seven Chat Pito
8 Eight Pak Walo
9 Nine Kau Siyam
10 Ten Sap Sampu
11 Eleven Sap yat Labing-Isa
12 Twelve Sap yi Labing-Dalawa
20 Twenty Yi sap Dalawang pu
21 Twenty-One Yi sap yat Dalawang-pu isa
30 Thirty Sam sap Tatlong pu
100 One Hundred Yat pak Isang Daan
1000 One Thousand Yat chin Isang Libo
1/2 One-Half Yat pun Kalahati
錢 Money chin Pera
圓 Dollar Man Dolyar
1 One Dollar Yat man Isang dolyar
2 Two Dollar Leong man Dalawang dolyar
3 Three Dollar Sam man Tatlong dolyar
10 Ten Dollar Sap man Sampung dolyar
0.1 Ten Cents Yat ho Sampung Centavos
0.5 Fifty Cents Em ho Limangpung Centavos
0.7 Seventy Cents Chat ho Pitong Centavos
0.9 Ninety Cents Kau ho Siyampung Centavos
20 Twenty Dollars Yi sap man Dalawang pung dolyar
號碼 Number Ho Ma Numero
0 Zero Ling Sero
1 One Yat Isa
2 Two Yi Dalawa
3 Three Sam Tatlo
4 Four Se Apat
5 Five Em Lima
6 Six Lok Anim
7 Seven Chat Pito
8 Eight Pak Walo
9 Nine Kau Siyam
10 Ten Sap Sampu
11 Eleven Sap yat Labing-Isa
12 Twelve Sap yi Labing-Dalawa
20 Twenty Yi sap Dalawang pu
21 Twenty-One Yi sap yat Dalawang-pu isa
30 Thirty Sam sap Tatlong pu
100 One Hundred Yat pak Isang Daan
1000 One Thousand Yat chin Isang Libo
1/2 One-Half Yat pun Kalahati
錢 Money chin Pera
圓 Dollar Man Dolyar
1 One Dollar Yat man Isang dolyar
2 Two Dollar Leong man Dalawang dolyar
3 Three Dollar Sam man Tatlong dolyar
10 Ten Dollar Sap man Sampung dolyar
0.1 Ten Cents Yat ho Sampung Centavos
0.5 Fifty Cents Em ho Limangpung Centavos
0.7 Seventy Cents Chat ho Pitong Centavos
0.9 Ninety Cents Kau ho Siyampung Centavos
20 Twenty Dollars Yi sap man Dalawang pung dolyar
BAHASA MANDARIN - BERKENAAN WAKTU
现在 Xiànzài : Sekarang
上午 Shàngwǔ : Pagi
中午 Zhōngwǔ : Tengah hari
下午 Xiàwǔ : Sore
凌晨 Língchén : Tengah malam
早晨 Zǎochen : Subuh
准时 Zhǔnshí : Tepat waktu
迟到 Chídào : Terlambat
晚 Wǎn : Terlambat
久 Jiǔ : Lama
等 Děng : menunggu
几 Jǐ : Berapa
点 Diǎn : Jam
小时 Xiǎoshí: Jam (menunjukkan lamanya)
钟 Zhōng : Tepat堵车/pas
分 Fēn : Menit
半 Bàn : Setengah
一刻 Yīkè : Seperempat
两Liǎng* : Dua (untuk menunjukkan jam 2, biasa digunakan 两)
从 Cóng : Dari
到 Dào : Ke/sampai
了 Le : partikel menunjukan pekerjaan telah selesai/ masa lampau
宾馆 Bīnguǎn : Hotel
菜 Cài : Sayuran
睡觉 Shuìjiào : Tidur
学校 Xuéxiào : Sekolah
开车 Kāichē : Mengendarai mobil
路上 Lùshàng : Jalanan
堵车 Dǔchē : Macet
上午 Shàngwǔ : Pagi
中午 Zhōngwǔ : Tengah hari
下午 Xiàwǔ : Sore
凌晨 Língchén : Tengah malam
早晨 Zǎochen : Subuh
准时 Zhǔnshí : Tepat waktu
迟到 Chídào : Terlambat
晚 Wǎn : Terlambat
久 Jiǔ : Lama
等 Děng : menunggu
几 Jǐ : Berapa
点 Diǎn : Jam
小时 Xiǎoshí: Jam (menunjukkan lamanya)
钟 Zhōng : Tepat堵车/pas
分 Fēn : Menit
半 Bàn : Setengah
一刻 Yīkè : Seperempat
两Liǎng* : Dua (untuk menunjukkan jam 2, biasa digunakan 两)
从 Cóng : Dari
到 Dào : Ke/sampai
了 Le : partikel menunjukan pekerjaan telah selesai/ masa lampau
宾馆 Bīnguǎn : Hotel
菜 Cài : Sayuran
睡觉 Shuìjiào : Tidur
学校 Xuéxiào : Sekolah
开车 Kāichē : Mengendarai mobil
路上 Lùshàng : Jalanan
堵车 Dǔchē : Macet
BAHASA MANDARIN - NOMBOR 1-10
Satu 1 - yī
Dua 2 - èr
Tiga 3 - sān
Empat 4 -sì
Lima 5 - wǔ
Enam 6 - liù
Tujuh 7 - qī
Lapan 8 - bā
Sembilan 9 - jiǔ
Sepuloh 10 - shí
Dua 2 - èr
Tiga 3 - sān
Empat 4 -sì
Lima 5 - wǔ
Enam 6 - liù
Tujuh 7 - qī
Lapan 8 - bā
Sembilan 9 - jiǔ
Sepuloh 10 - shí
Monday, March 21, 2011
BAHASA THAI - KATA GANTI NAMA
Bahasa Melayu -Bahasa Thai
Saya - -Chan
Awak -Thur
Dia -Khao
Mereka -Khao Thang Lai
Aku -Ku
Kamu -Meng
Saya - -Chan
Awak -Thur
Dia -Khao
Mereka -Khao Thang Lai
Aku -Ku
Kamu -Meng
Subscribe to:
Posts (Atom)